とつぜんにも upside down
|
Suddenly things are upside down |
| 世界はかわりだす |
The world begins to change |
| いのりとどかない |
Even my prayers cannot be heard |
| 僕がかわりだす |
I begin to change |
| いみをもとめてはしりつつめ |
I want to find meaning and so I keep running |
| じぶんが誰かわからなくなる |
I don't know who I am anymore |
|
なきそう
だけど
まけ
たくない
から
|
I am going to cry but I don't want to lose |
| おしえて |
Please tell me |
|
よる
に
はせる
この
ゆらめきと
|
A shimmery light runs across the sky at night |
|
おもいのままに
とびまわって
|
Let us fly around as we desire |
|
もっと
じゆうに
かけて
いこう
|
Let us run with more freedom from now on |
|
ほし
を
みあげてさ
|
Look up at the stars |
|
いっしょう
ぼんお
ups and downs
|
A lifetime's worth of ups and downs |
|
世界は
うどき
だす
|
The word begins to move |
|
いたみ
は
とまらない
|
The pain does not stop |
|
かくせいして
とびだせ
|
Wake up and begin to fly |
|
いみ
もなく
また
はしり
つづけて
|
We continue to run for no reason |
|
おわり
の
みえない
たび
を
つずける
|
A journey with no ends continues |
|
きらめく
ように
世界を
みたい
から
|
Because we want to see the world in a sparkling night |
| おしえて |
Please tell me |
|
よる
に
はせる
この
ゆらめきと
|
A shimmery light runs across the sky at night |
| おもいのままにとびまわって |
Let us fly around as we desire |
| さいごまではしりきったら |
If run right until the end |
| ぼくらはとうなるの? |
What will become of us? |
| いつかまたこのばしょにたって |
Someday we will stand at this place once again |
| なんどでもたちがるきっと |
For sure we will stand up again and again |
| さいごまでみとどけてずっと |
We will watch it will the end |
| じゆうにいきてたい |
I want to live freely |
| いみをもとめてはしりつつめ |
I want to find meaning and so I keep running |
| じぶんが誰かわからなくなる |
I don't know who I am anymore |
|
なきそう
だけど
まけ
たくない
から
|
I am going to cry but I don't want to lose |
| おしえて |
Please tell me |
|
|
|
|
|
|
|
|