とつぜんにも upside down
|
Suddenly things are upside down |
世界はかわりだす |
The world begins to change |
いのりとどかない |
Even my prayers cannot be heard |
僕がかわりだす |
I begin to change |
いみをもとめてはしりつつめ |
I want to find meaning and so I keep running |
じぶんが誰かわからなくなる |
I don't know who I am anymore |
なきそう
だけど
まけ
たくない
から
|
I am going to cry but I don't want to lose |
おしえて |
Please tell me |
よる
に
はせる
この
ゆらめきと
|
A shimmery light runs across the sky at night |
おもいのままに
とびまわって
|
Let us fly around as we desire |
もっと
じゆうに
かけて
いこう
|
Let us run with more freedom from now on |
ほし
を
みあげてさ
|
Look up at the stars |
いっしょう
ぼんお
ups and downs
|
A lifetime's worth of ups and downs |
世界は
うどき
だす
|
The word begins to move |
いたみ
は
とまらない
|
The pain does not stop |
かくせいして
とびだせ
|
Wake up and begin to fly |
いみ
もなく
また
はしり
つづけて
|
We continue to run for no reason |
おわり
の
みえない
たび
を
つずける
|
A journey with no ends continues |
きらめく
ように
世界を
みたい
から
|
Because we want to see the world in a sparkling night |
おしえて |
Please tell me |
よる
に
はせる
この
ゆらめきと
|
A shimmery light runs across the sky at night |
おもいのままにとびまわって |
Let us fly around as we desire |
さいごまではしりきったら |
If run right until the end |
ぼくらはとうなるの? |
What will become of us? |
いつかまたこのばしょにたって |
Someday we will stand at this place once again |
なんどでもたちがるきっと |
For sure we will stand up again and again |
さいごまでみとどけてずっと |
We will watch it will the end |
じゆうにいきてたい |
I want to live freely |
いみをもとめてはしりつつめ |
I want to find meaning and so I keep running |
じぶんが誰かわからなくなる |
I don't know who I am anymore |
なきそう
だけど
まけ
たくない
から
|
I am going to cry but I don't want to lose |
おしえて |
Please tell me |
|
|
|
|
|
|
|
|